18 novembre 2020

L’attestation de déplacement « bilingue alsacien – français » est arrivée

L’Olca met à dispositionde toutes l’Alsace une attestation de déplacement en version bilingue alsacien-français, presque trilingue puisqu’on télécharge aussi une version bas-rhinoise et haut-rhinoise.

Votre attestation en Alsace !

L’attestation de déplacement dérogatoire en usage depuis le 29 octobre 2020 – date du deuxième confinement national. Elle a été traduite en alsacien (en variante bas-rhinoise) par l’OLCA et a également été adaptée dans une variante haut-rhinoise par Yves Bisch.

Une attestation légale !

L’attestation est tout à fait légale puisqu’elle est calquée sur le modèle français : même texte et même niveau de langage. Et la langue française est bien présente sur le document.

« Cette action s’inscrit dans le cadre de la mission de promotion de la langue régionale de l’OLCA. A travers cette démarche, l’Office entend normaliser la présence de l’alsacien au quotidien et démontrer que tout peut se traduire et s’écrire en alsacien.

L’OLCA développe parallèlement un kit spécial COVID, en partenariat avec la marque Alsace.

Il a pour objectif de permettre aux entreprises de communiquer en alsacien autour des différentes mesures mises en place durant le confinement : klicke ùn àbhole (click & collect), gestes barrières, informations pratiques » nous annonce-t-on.

A vos imprimantes !

… A suivre

PARTAGER L'ARTICLE

Facebook
WhatsApp
Email
LinkedIn

Découvrez aussi

Vers des accords mets-eau avec Celtic

Et si, cette année, on osait autre chose ?Aux accords mets-vins bien connus s’ajoutent désormais les accords mets-eau. Une…

Mettez de l’Alsace dans vos vœux de Nouvel An !

N’en déplaise aux puristes, on peut ne pas être parfaitement « bilingue » Alsacien-Français et vouloir, comme on met de l’Alsace…

ON AIME ❤️

ÉVÈNEMENT DU MOIS

APPLI 📱

Découvrez l’Alsace
Autrement. Bons plans, sorties… laissez vous convaincre !

NOS TEE-SHIRTS